国际大学生时尚设计盛典-联合国人口基金专项命题赛

发布时间:2021-01-19      截稿时间:2021-04-10      阅读量:5391次     

图片

扫描二维码,在线投递作品

专项命题

命题单位:联合国人口基金

设计主题:爱·无限

联合国人口基金致力于“确保人人享有权利,自主选择”。主题《爱·无限》既蕴含着对于世界向好发展的希望,与丝巾、领带一类的设计品结合,也蕴含着希望爱绵长悠远的象征意义,与联合国人口基金的倡导相符合。

Special proposition

Proposition unit: United Nations Population Fund

Design theme: Love·Infinity

The United Nations Population Fund is committed to ensuring rights and choices for all. The theme Love·Infinity contains hope for the better development of the world. The combination with design items such as silk scarves and neckties also contains the symbolic meaning of hope that love will last forever, which is consistent with the advocacy of the United Nations Population Fund.

传播目的

目前,全球有18亿10-24岁的青年人,是有史以来青年人数最多的一群人。青少年设计师们,你们拥有健康的身体、受过良好教育、能够更加灵活地应对个人和社会挑战。我们希望通过征集本次设计内容,让广大青少年设计师掌握并了解有关性与生殖健康、促进青年发展、性别平等与妇女赋权、人口动态等目标的准确信息,从而带动更多的青少年们关注联合国人口基金的使命,达到“人人享有权利,自主选择”的目标。

Communicationobjective:

There are 1.8 billion young people in the world aged between 10-24 today, the largest cohort the world has ever seen. Young designers, youare healthy and well-educated, and are able to respond more flexibly to personal and social challenges. We hope that by collecting the designs, the majority of young designers can grasp and understand accurate information about the goals of sexual and reproductive health, promotion of youth development, gender equality and women's empowerment, population dynamics, etc., so as to attract more young people’s attentionto the mission of the United Nations Population Fund, thus achieving the goalofensuring rights and choices for all.

命题类别

【时尚配饰类】

参考方向1:领带

参考方向2:丝巾

Proposition category: [fashion accessories]

Reference direction 1: tie

Reference direction 2: silk scarf

参赛要求

1.参赛作品设计稿手绘、电脑作图均可。设计稿应围绕设计主题进行面料花型(样)图案设计,要体现国际流行趋势及设计主题,在展现艺术性的同时,充分体现实用性、创新性和时代感。

2.参赛作品可系列化设计,以组稿形式参赛,组稿限在4款作品以内。

3.提交的设计作品务必是设计者原创作品并第一次发表,凡参加过国内外其他比赛的作品不能参赛,如出现抄袭、模仿等涉及著作权纠纷作品,取消设计者参赛资格,由此引起的法律后果由参赛者自负。

4.报名的作品,必须按下列要求认真填写并提交相关报名手续:

(1)提交彩色效果图,效果图请按照组委会提供的模板做好后导出jpg格式提交;

(2)作品入围后,需提供面料实物小样;

(3)效果图不可体现出作者姓名、院校等相关信息。不符合以上要求者,将取消参评资格。

5、参赛稿件、照片等一律不退,请自留底稿,版权归组委会所有。命题单位对参赛作品(含设计稿和成品)拥有公开发表权,包括宣传、演出、出版发行等。 下

Entry requirements

1. The design draft of the entry can be hand-drawn or computer-made. The draft should focus on the theme to design the fabric pattern (sample), present the international fashion trend, and fully reflect the practicality, innovation and sense of the times while showing the artistry.

2. Entries can be designed in series and submitted in the form of grouped drafts. The grouped drafts are limited to 4 works.

3. The submitted works must be original and published for the first time. Any work that has participated in other competitions at home and abroad cannot be entered. Designers, whose works involve plagiarism, imitation and other copyright disputes, will be disqualified from participating. The legal consequences of the competition shall be borne by the participants.

4. The participants must follow the requirements below:

(1) Submit colorful renderings, please follow the template provided by the organizing committee and export them in JPG. format;

(2) If the work is shortlisted, a sample of the fabric must be provided;

(3) The renderings should not reflect the author's name, institution and other related information. Those who do not meet the above requirements will be disqualified.

5. The submitted designs and photos will not be returned. Please keep your own manuscripts. The copyright belongs to the organizing committee. The proposition unit has the right to publish the entries (including design drafts and finished products), including publicity, performance, publication and distribution, etc.

大赛流程

参赛选手将参赛作品高清照在大赛官网进行作品线上报名,并按要求填写相关信息,提交后等待后台审核通过。

投稿时间为2020年11月10日-2021年4月10日。

2021年4月10日——4月30日,为初评与终评阶段,将按“网络投票+专家评审”相结合的形式评出获奖的作品。

大赛官网:http://sssd2020.cfw.cn

Participants will register their entries in HD photos on the official website of the competition, fill in relevant information as required, and wait for the background review after submission. The submission time is November 10, 2020-April 10, 2021.

The preliminary and final evaluation is from April 10th to April 30th, 2021, and the winning works will be selected in the form of a combination of online voting + expert review.

Competition official website: http://sssd2020.cfw.cn

奖项设置

联合国人口基联合设计师领带设计类金奖一名(奖金20000元)

联合国人口基联合设计师丝巾设计类金奖一名(奖金20000元)

联合国人口基联合设计师佳作奖30名(颁发证书)

(以上所有奖项皆有获奖证书,具体奖项设计和获奖名额,会根据各类参赛类型人数适时调整。)

Awards

United Nations Population Foundation Joint Designer, Tie Design, One Gold Award (a bonus of 20,000 yuan)

United Nations Population Foundation Joint Designer, Silk Scarf Design, One Gold Award (a bonus of 20,000 yuan)

The United Nations Population Foundation Joint Designer, 30 Outstanding Designs (issuance of certificates)

(All the awards above have certificates, and the specific awards and award quota will be adjusted appropriately according to the number of participants of various types.)

报名及联系方式

参赛选手将参赛作品高清照在大赛官网进行作品线上报名,并按要求填写相关信息,提交后等待后台审核通过。投稿时间为2020年11月10日-2021年4月10日。

2021年4月10日——4月30日,为初评与终评阶段,将按“网络投票+专家评审”相结合的形式评出获奖的作品。

大赛官网:http://sssd2020.cfw.cn

联系人:兰老师(0316-3380072)、张老师(0316-3092020)

官网问题咨询热线:0579-89173025

扫描或长按识别以下二维码关注官方微信、官方微博公众平台。

Registration and contact information

Participants will register their entries in HD photos on the official website of the competition, fill in relevant information as required, and wait for the background review after submission. The submission time is November 10, 2020-April 10, 2021.

The preliminary and final evaluation is from April 10th to April 30th, 2021, and the winning works will be selected in the form of a combination of online voting + expert review.

Competition official website: http://sssd2020.cfw.cn

Contacts: Ms. Lan (0316-3380072), Mr. Zhang (0316-3092020)

Consultation Hotline: 0579-89173025

Scan or long press to identify the following QR code and follow the official WeChat and official Weibo public platforms.

联合国人口基金简介

联合国人口基金致力在这个世界实现:

每一次怀孕都合乎意愿

每一次分娩都安全无恙

每一个年轻人的潜能都充分发挥

联合国人口基金的工作旨在帮助妇女和青少年获得更多机会,并拥有健康而富有成效的生活。

联合国人口基金在150多个国家的工作,改善着全世界80%人口的生活。联合国人口基金帮助各国利用人口数据来评估需求,监测在实现发展承诺过程中的进展与差距。联合国人口基金倡导妇女和青少年的生殖健康与权利始终是发展工作的核心。我们还为合作伙伴和相关机构提供技术指导、培训与支持。

在《国际人口和发展会议行动纲领》及可持续发展目标的指导下,联合国人口基金与中国政府、公民社会、媒体和其它联合国机构及企业合作,共同推动工作使命。

国际人口与发展会议《行动纲领》及可持续发展目标

国际人口与发展会议《行动纲领》及可持续发展目标国际人口与发展会议(开罗,1994 年)是重要的分水岭事件,促成了国际社会在人口与发展方面的共识,强调了生殖健康和权利与发展其他领域的联系。

在此会议上,包括中国在内的179 个政府通过了一项为期20 年的《行动纲领》,该纲领的重点不在于实现人口目标,而在于满足个体需求和权利。具体目标包括:普及教育、降低婴儿、儿童和孕产妇死亡、确保2015 年之前普及生殖健康服务,包括自愿计划生育(在台湾、香港等地称家庭计划)、孕产妇保健以及性传播疾病和艾滋病预防等。

2014 年国际人口与发展会议20 周年回顾认为,各国在落实《行动纲领》方面进步显著,但仍有重要工作需要完成,并就《行动纲领》与2015 年联合国通过的2030 可持续发展目标相结合提出了建议。

国际人口与发展会议所关注的性与生殖健康及权利是可持续发展的核心问题。可持续发展目标中的诸多方面与联合国人口基金的战略目标及国际人口与发展会议《行动纲领》高度吻合。这些全球目标的实现取决于妇女和青少年性与生殖健康及权利是否得到保护,青少年是否获得健康、教育、服务和机会。

联合国人口基金致力于帮助各国实现可持续发展目标——特别是目标3(健康),目标4(教育)和目标5(性别平等)—— 及其他目标。

Introduction to the United Nations Population Fund

UNFPA, the United Nations Population Fund, expands the possibilities for women and young people to lead healthy and productive lives.

It is the lead UN agency for delivering a world where:

·Every pregnancy is wanted

·Every childbirth is safe

· Every young person’s potential is fulfilled

UNFPA is on the ground improving lives in about 150 countries that are home to 80 per cent of the world’s population. UNFPA helps countries use population data to assess and anticipate needs, and to monitor progress and gaps in delivering on our promises.

UNFPA helps to ensure that the reproductive health and rights of women and young people remain at the very centre of development.

UNFPA provides technical guidance, training and support to empower our partners and stakeholders in the field.

Guided by the 1994 International Conference on Population and Development Programme of Action (ICPD PoA) and the Sustainable Development Goals (SDGs), UNFPA partners with governments, civil society, media, academia, other UN agencies and the private sector to advance its mission.

International Conference on Population and Development Programme of Action (ICPD PoA) and the Sustainable Development Goals (SDGs)

The ICPD (Cairo, 1994) was a watershed event that forged an international consensus on population and development. It shed new light on the linkages between reproductive health and rights and other aspects of development.

At the conference, 179 governments, including China, endorsed a 20-year Programme of Action (PoA), which focused on individuals' needs and rights, rather than on achieving demographic targets. Concrete goals include providing universal education; reducing infant, child and maternal mortalities; and ensuring universal access by 2015 to reproductive health services, including family planning, assisted childbirth and prevention of sexually transmitted infections and HIV.

The global review of ICPD in 2014 revealed the progress has been made and the significant work that remains to be done, with recommendations for the linkages with the new 2030 Sustainable Development Goals (SDGs) adopted by the UN in 2015. The ICPD’s focus on sexual and reproductive health and reproductive rights is central to sustainable development. Many SDGs overlap with UNFPA’s strategic objectives and the ICPD PoA. Achieving the global goals will depend in part on the extent to which the sexual and reproductive health and rights of women and young people are protected and on whether young people are healthy, educated and can access services and opportunities.

UNFPA is helping countries achieve the SDGs----in particular Goal 3 on health, Goal 4 on education and Goal 5 on gender equality—and contribute to achieving the other goals.

联合国人口基金官网:

https://www.unfpa.org/

The official website of the United Nations Population Fund:

https://www.unfpa.org/

联合国人口基金中国官网:

https://china.unfpa.org/en

United Nations Population Fund China official website:

https://china.unfpa.org/en

图片

扫描二维码,在线投递作品